The ice weakens

The Baltic Sea is still covered with ice. The warmth of the last days however has not only melted away a lot of snow on land but also warmed up the ice on the Baltic Sea. The layer of snow has vanished and you can see the first open water round the stones.

Parts of the sheet of ice look soft and unstable. Probably it’s still thick and solid and probably it’s still possible to walk the two kilometres to the island Gåsören, but I wouldn’t dare to do it anymore.

I’m waiting for open water and the first opportunity for a kayak trip instead.

Almost spring …

A day trip in direction Lapporten

Start at 10:00 – up through birch forests – against the sun – looking through sun glasses at the multicoloured clouds – gaining height – over the treeline – less and less snow and more and more stones and rocks – fantastic views over the lake Torneträsk and the Swedish and Norwegian mountains – too rocky (and too late) to continue – skiing down – birch trees again, first some solitary, then denser and denser woods – back at 17:15 – too lazy to write more …

Torneträsk and Port of Narvik

On thursday – three days ago – Annika and I drove to Abisko to enjoy some winter days in the Swedish mountains. Skelleftehamn is in Northern Sweden, Abisko is in Northern Sweden, but it’s still 570 km to go by car.

Yesterday I stood up quite early, because the sun was shining and I wanted to go onto the lake Torneträsk (one of Sweden’s biggest lakes – 70 km long) to make some photos. The whole lake is covered by a thick layer of ice and a thin layer of snow.

In the front you can see stacked up ice that builds along the fissures in the sheet of ice, in the background you can see Lapporten – the landmark of the region.

After a while fog came down and when you looked against the sun you only could see vague shades and pale colours. It looked more like standing in a sandy desert, not on the icy surface of the Torneträsk.

Some hours later: Annika and I had planned to do a ski tour near the Swedish-Norwegian border. We packed the car with our skis, cameras and hot tea and set off. It’s 38 km to the border. Behind that border – on the Norwegian side – there’re a lot of cottages and since it’s Easter and probably every single Norwegian is in his cottage there were a lot of parked cars, too.

We looked for a parking place as well. The most parking places were stuffed with cars and were furthermore only for private use. I continued driving and we looked for a public parking place. Well, we found one but the surrounded mountains were too steep for skiing. We stopped anyway to check our position on the map. After that we helped some Norwegians to dig out their car that was completely stuck in the packed snow – on the very same parking place! There’s a reason, that most of the locals have all-terrain vehicles or at least cars with all-wheel drive.

My Saab doesn’t have such and from now on I was even more cautious in choosing a potential place to park. To make a long story short: We didn’t found a single parking place that was (a) available, (b) public, and (c) not too snowy. That’s why we changed plans and continued to Narvik, which is 46 km behind the border.

There’re (at least) three signs for leaving the mountain plateau and approaching Narvik:

  • The road is narrower
  • The road has much more curves and bends
  • It gets much warmer. (down to -9 °C in Sweden, +5 °C near Narvik)

Soon we saw the first fjord, the Rombaken:

We continued to Narvik that seemed to be completely closed due to the Easter Saturday. Therefore we headed to the Port of Narvik and looked around there. Most ports I know are locked and fenced off. Not in Narvik. Here it’s possible to walk around, enter the piers and have a closer look to the ships. And we were completely alone.

Narvik is a huge contrast compared to Abisko! Even if I prefer landscape and nature to towns, I like this place.

But anyway we drove back to the wintry mountains of Swedish Lapland quite soon and round an hour later we arrived again at our fine and cozy room at Abisko Cabin.

Wintry Scandinavia in a nutshell (without the skiing).

Långhällan again

Two days ago Annika and I walked on the sea ice outside of Långhällan and had a view on large patches of open water.

Today I visited this place once more, but the whole area was covered with ice again. Some areas were covered with dark solid ice, some with ice floes that have frozen together. You could see walls of broken ice and dark channels between the different parts.

When I entered the terra incognita I half expected to fall through the ice and was equipped with the following:

  • my immersion suit, which is completely waterproof (and warm due to the thick neoprene)
  • isdubbar – handles with sharp peaks for pulling oneself out of an ice hole
  • my Nikon AW1 – a waterproof camera

To my big surprise all ice was thick and stable enough to bear my weight.

I couldn’t see any open water, but I could hear the sounds of ice and water below me. The cracking and clicking, the low, sonor pulsing drones echoing under the icy surface and sometimes even rhythmical beeping noises – like the Baltic Sea sending Morse code. An experience both fascinating and frightening.

Some impressions of today:

First day of spring

Today it’s the first day of spring. In the forest you could see the first snowless patches of soil covered with blueberry plants and the first birds sang their spring songs. But if you continued your walk through the woods until you reached the shore and had a look over the Baltic Sea, it looked like winter would be endless and continue forever:

But if you went on the ice and looked closer you could see, that the frozen surface only covered parts of the Baltic Sea. There was open water ahead. Blue open water. Blue open water with tiny little waves.

Oh, what I longed for my kayak – I would have loved to paddle on the crystal clear sea to the icebergs that you could see near the horizon.

The first day of spring in Skelleftehamn – still wintry but with a promise of spring coming soon.

Magnitude 4.3

Things you can experience in Skelleftehamn:

Ice fishing · heavy snowfall · northern lights · moose · frozen Baltic Sea · earthquakes · cold …

“Wait a moment, did you say “earthquakes”?”

“Yes.”

“In Skelleftehamn?!”

“Yup.”

Yesterday evening, when I stood in the bathroom, I heard a noise and felt a shaking like the biggest truck ever would speed through the streets. But it was a short event, I forgot it quite soon and lay down to sleep.

Today, when I browsed through my Facebook timeline, I realised that so many people from different places wondered, if this could have been an earthquake, that it really had to be one. And it was!:

GEOFON Program

According to GEOFON, Potsdam, the earthquake had the magnitude 4.3 and the epicentre was in the Baltic Sea, 19 km deep, round 60 kilometres from where I live.

Fortunately 4.3 is a quite weak earthquake and I don’t believe, that it had any impact at all.

By the way, this was not the first earthquake I experienced in Skelleftehamn, there was another one in June 2010, two months after I arrived here.

Thaw

When it’s more than 10 °C in mars for two days a lot of snow thaws and transforms normal streets into a proving ground for jeeps. Soft slush, sheer ice, deep tracks and huge puddles cover the streets and crossings and I wait for the day where I’ll get stuck twenty metres from home.

On the other side the scenery can look almost nice, at least when you lower your camera as much as possible:

Vårvinter

Where are we – Annika and I? In the Arctic on our way to the North Pole?  Looking for polar bears?

Well, not really! We’re on the frozen Baltic Sea on our way to the island Gåsören, enjoying the blue sky and the warm sun.

But we didn’t only enjoy the warmth of the sun, but the warmth of the sauna, too – even if we didn’t fire it as hot as it should be for a real sauna experience.

We were not the only ones on the ice of the Baltic Sea yesterday.

There were ski tracks and skiers.

There were snowmobile tracks and snowmobile drivers.

There were moose tracks …

… and there were moose on the ice, too. Far, far away, but clearly visible.

“vårvinter” means “spring winter” and describes this season, where the land is still covered with snow and ice, but the temperatures aren’t longer as cold as in January or February.